Созданы друг для друга - Страница 32


К оглавлению

32

Едва гости уехали, как Джессика удрала в мастерскую, ссылаясь на занятость. Прайс предпочитал оставаться с Ричардом. Девушка полностью освободилась от обязанностей жены и понимала, что с максимальной пользой должна потратить свободное время, чтобы подготовиться к выставке.

Джесс проводила ревизию готовых изделий, когда во дворе раздался звук захлопнувшейся автомобильной двери, а затем во дворе послышались шаги. Сердце у Джессики ёкнуло: неужели Ричард?!

Ее ждало разочарование. На пороге появился Барри.

— Дай, думаю, заеду, посмотрю, как идут дела, — сказал он, с излишним пылом целуя ее в щеки. — Как поживаешь?

— Спасибо, хорошо. — Вспомнив, как она раздавала авансы Хопкинсу чтобы позлить Скотта, девушка почувствовала угрызения совести. Сегодня она опять влезла в джинсы, майку без рукавов и старую кофту, но Барри смотрел на нее так, будто Джессика красовалась в бежевом платье.

Но тут его внимание привлекли красочные экспонаты.

— Умница! Какой полет фантазии! Давай я немедленно отвезу их в салон, — предложил Хопкинс.

Совместными усилиями они загрузили подносы с изделиями в багажник. Джессика начала благодарить Барри, но он вежливо остановил ее.

— Все, что я для тебя делаю, доставляет мне удовольствие, — заверил Хопкинс, приблизившись к девушке. — И ты это прекрасно знаешь, не так ли?

У Джессики упало сердце.

— Очень любезно с твоей стороны, — произнесла она тихо.

Завладев ее руками, Барри проникновенно заговорил, заглядывая Джессике в глаза:

— Я постоянно вспоминаю наш ланч. Когда мы снова встретимся?

Вот чем обернулся флирт с Барри! Нужно деликатно намекнуть, что прошлое рандеву — просто недоразумение.

— Барри, я…

— Не помешаю? — Прозвучавший сзади голос походил на металлический звук закрывшегося капкана. Джесс быстро отдернула руки, ее щеки заалели. Во дворе стоял Ричард, бросая на Барри прямо-таки убийственные взгляды. Он держал тарелку с бутербродами, но явно предпочел бы иметь диск с острыми как бритва краями, чтобы запустить им в Хопкинса.

Энтузиазм у Барри поубавился.

— Вообще-то у нас личная беседа…

— Черт возьми! Мне кажется, даже чересчур личная! — прорычал Скотт.

— Наш разговор вас совершенно не касается! — ответил Хопкинс, однако отступил на шаг, увидев в глазах Ричарда угрозу.

— Вот как? Я обязан знать, какие у вас секреты с моей женой!

— Женой? — Барри в шоке уставился на Джессику. — А я полагал, что вы свободны.

— Была… — начала она, но Скотт перебил ее.

— У нас с супругой возникли некоторые проблемы, — пояснил он ледяным тоном. — Она приехала сюда получить развод в судебном порядке, однако мы решили разобраться сами. Не так ли? — обратился Ричард к Джесс, выразительно посмотрев на нее.

— Да, что-то в этом роде, — подтвердила Джессика, чувствуя себя загнанной в угол.

— Понятно, — сдавленно промолвил Барри. — Прошу прощения, что я неверно понял ситуацию.

— Я сама виновата, — потупилась Джессика.

Скотт нахмурился.

— Эта новость как-нибудь повлияет на организацию выставки? — спросил он сурово.

— Конечно нет. Не сомневаюсь, Джессику ожидает блестящий успех. — Хопкинс неодобрительно покосился на Ричарда и снова повернулся к девушке. Очевидно, он решил, что у него еще остались шансы. Муж: — явно непривлекательный тип, Джессика может и передумать. — Если что-нибудь нужно, я всегда помогу.

— Спасибо. — Джессика чувствовала себя отвратительно. Больше всего она желала, чтобы Барри не уезжал, прежде чем Ричард разозлится по-настоящему. — Остальные экспонаты я привезу сразу, как только закончу, — добавила она.

— Жду с нетерпением, — с намеком произнес Хопкинс, открывая машину. — Вы счастливчик, — сказал он Скотту через открытое окошко.

— Знаю, — холодно заметил Ричард, обнимая Джессику. Так они и стояли, наблюдая, как Барри выезжает со двора.

— Рано или поздно ему следовало бы узнать о наших отношениях, — ровным тоном пояснил Скотт. — Элизабет с Джулией собираются на выставку. Вдруг они начнут расспрашивать о чем-нибудь Барри? Я не намерен испортить в последний момент спектакль из-за твоего флирта с Хопкинсом. Что ему нужно, если не секрет?

— Он заехал поговорить о выставке, — сквозь зубы ответила Джессика.

— Ах, так? И для этого ему понадобилось нежно брать тебя за руки? — поинтересовался Ричард. — Извини, что прервал ваш маленький тет-а-тет! — И, передав ей тарелку с сандвичами, резко повернулся и пошел прочь.

Больше Барри не появлялся. Следующие четыре дня прошли в напряжении. Наедине «супруги» держались скованно, перед гостями улыбались. По ночам молча лежали в огромной постели.

Джессика старалась как можно больше времени проводить в мастерской. Неужели можно одновременно любить и ненавидеть? — задавалась она вопросом. Девушка с яростью думала о Ричарде, который поставил ее в неловкое положение перед Барри, и злилась на себя, что по-прежнему любит Скотта. Он, как собака на сене, решила Джессика, ничего определенного не говорит и мешает ей устроить личную жизнь, хотя сам уезжает в Перу.

Ничего другого не оставалось, как упорно заниматься керамикой. Джесс надеялась в этой области добиться успеха. Тогда, возможно, чувства к Ричарду ослабеют и душевная рана затянется быстрее.

Слишком увлеченная делом, Джессика забывала о еде, но тем не менее каждый день ходила в поместье и готовила себе сандвичи, доказывая Ричарду, что у нее не пропал аппетит и ей вовсе не интересно знать, вспоминает ли он о своей «жене», усаживаясь за обед.

32